El diario del guerrillero Ernesto Che Guevara figura hoy entre los libros traducidos al idioma azerí por el centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán.
La obra, entregada por la directora del centro, Afag Masud, al embajador de Cuba en Bakú, Alfredo Nieves Portuondo, centrará los homenajes que se efectuarán en esta nación caucásica durante el 50 aniversario de la caída en combate del Guerrillero Heroico.
En el encuentro la intelectual destacó que la obra la tradjujo su compatriota Rovshen Ramizoglum y que la misma será referencia en bibliotecas locales sobre parte de la vida de Ernesto Guevara de la Serna, universalmente conocido como el Che Guevara.
Nieves Portuondo agradeció la traducción al idioma azerbaiyano y resaltó que el Ché fue un combatiente revolucionario, estadista, escritor y médico argentino-cubano, quien con su vida, conducta y pensamiento se convertió en paradigma de millones de hombres y mujeres en todo el mundo.
En su diario personal, el Che hace un relato pormenorizado de siete meses de vicisitudes de la guerrilla que dirigió en Bolivia hasta que murió asesinado por militares tras ser capturado vivo, en octubre de 1967.
(Tomado de Prensa Latina)
La Casa Blanca declaró el domingo que no participará en las primeras audiencias para un posible juicio político al presidente…
El ministro de Presidencia del Gobierno de facto de Bolivia, Jerjes Justiniano Atalá, informó este domingo que la primera vuelta…
Colombia se encuentra hoy ante otra semana de protestas antigubernamentales como reflejo del descontento social con políticas implementadas por el…
Los factores presentes en los acontecimientos recientes y actuales en Bolivia, Ecuador, Colombia y Chile y el papel de Estados…
El pueblo santaclareño rindió tributo al Comandante en Jefe de la Revolución cubana con una peregrinación desde el céntrico parque…
El Director de Seguridad Automotor y el Director Jurídico del MITRANS y el Jefe de Departamento del Registro de Vehículos…