El diario del guerrillero Ernesto Che Guevara figura hoy entre los libros traducidos al idioma azerí por el centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán.
La obra, entregada por la directora del centro, Afag Masud, al embajador de Cuba en Bakú, Alfredo Nieves Portuondo, centrará los homenajes que se efectuarán en esta nación caucásica durante el 50 aniversario de la caída en combate del Guerrillero Heroico.
En el encuentro la intelectual destacó que la obra la tradjujo su compatriota Rovshen Ramizoglum y que la misma será referencia en bibliotecas locales sobre parte de la vida de Ernesto Guevara de la Serna, universalmente conocido como el Che Guevara.
Nieves Portuondo agradeció la traducción al idioma azerbaiyano y resaltó que el Ché fue un combatiente revolucionario, estadista, escritor y médico argentino-cubano, quien con su vida, conducta y pensamiento se convertió en paradigma de millones de hombres y mujeres en todo el mundo.
En su diario personal, el Che hace un relato pormenorizado de siete meses de vicisitudes de la guerrilla que dirigió en Bolivia hasta que murió asesinado por militares tras ser capturado vivo, en octubre de 1967.
(Tomado de Prensa Latina)
El presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular, Esteban Lazo Hernández, recibió este miércoles al presidente de la Gran…
El primer secretario del Partido y presidente de la República, Miguel Díaz-Canel, rindió hoy honores al líder histórico de la…
Directivos de la Oficina de Asuntos Históricos hablarán este martes en la Mesa Redonda sobre el surgimiento de esta institución,…
Trabajadores de la Empresa Agroindustrial de Granos Ruta Invasora laboran para retomar las producciones de antaño y lograr la sustentabilidad…
Directivos de la Oficina de Asuntos Históricos hablaron este martes en la Mesa Redonda sobre el surgimiento de esta institución,…
El pronóstico estacional emitido por especialistas del Centro del Clima y el Centro de Pronósticos del Instituto de Meteorología, predice…